Error De Poniatowska
Poniatowska Redacción Intolerancia @IntoleranciaID 01, Ago 2012 a las 17:18 Foto: Archivo Intolerancia Borges y México, fuera por error de Poniatowska Redacción Intolerancia@IntoleranciaID 01, Ago 2012 a las 17:18 Tweet El libro fue sacado del mercado por un dato donde la escritora mexicana atribuye al argentino el poema "Instantes" que no es de su creación, explicó M Quienes llegaron ayer la presentación del libro "Borges y México", coordinado por el investigador mexicano Miguel Capistrán, en el Palacio de Bellas Artes, se extrañaron que se obviara el contenido del volumen y se hablara sólo de los tres viajes de Jorge Luis Borges a México. Afuera estaba a la venta la obra completa del escritor argentino menos el que habla de su relación con México.Y es que ese libro, publicado por Random House Mondadori en su sello Lumen, ha comenzado a ser retirado de las librerías mexicanas porque contiene un grave error de la escritora Elena Poniatowska, que en su texto "Un agnóstico que habla con Dios" reprodujo el poema "Instantes", un apócrifo que se le ha atribuido a Borges.Ayer, en el chat que María Kodama sostuvo ayer con lectores de EL UNIVERSAL, la viuda de Borges mostró su disgusto con la falta de Elena Poniatowska que calificó de "un error verdaderamente imposible de imaginar" de confundir ése poema como de Borges.Kodama dijo que en una entrevista que hizo Poniatowska en el 73 a Borges y que apareció en un diario de México en tres entregas no cita ni el poema "Instantes" ni el poema "Remordimiento"."Aparecen en una publicación que hace en los 90's y ahora en el artículo de este libro esto es muy grave porque ella agrega algo a una entrevista que ya había sido publicada y que no aparecen estos datos ¿Qué le lleva a esto? Nunca pudo leerle a Borges estos poemas ya que Instantes' aparece en internet después de la muerte de Borges y el poema "Remordimiento" me lo dictó Borges tres días después de morir su madre. Hecho que ocurrió dos años después de la entrevista que hizo Poniatowska", agregó.Por ese grave error de la escritora mexicana, la editorial Random House Mondadori sacará de circulación el libro "Borges y México" y lo suplirá con una reedición del volumen que planean tener lista antes d
principalInicio Nación Provincias Mundo Economía Variedades Deportes Lifestyle Interesante Tecnología Impreso ZONA CALIENTE Inseguridad Las5Calientes EleccionesEE.UU PrevenciónCancer El Pulso Tech 507 Al Volante Dale Play LETRAS. María Kodama, viuda del autor argentino lo vio en la obra que calificó de ‘excelente’. Error de Poniatowska en el libro ‘Borges y México’ 01/8/12 - 05:23 PM México (EFE) / EFE E l libro "Borges y México", presentado ayer en esta capital, será reeditado por un error en el texto firmado por la escritora Elena Poniatowska en el que atribuye al autor argentino un poema que no fue escrito por él, confirmó ayer miércoles la casa editorial.En un chat celebrado el martes con los lectores http://intoleranciadiario.com/detalle_noticia/98475/inseguridad/borges-y-mexico-fuera-por-error-de-poniatowska del periódico El Universal, la viuda de Jorge Luis Borges, María Kodama, dijo que le parecía un "excelente libro", pero criticó el "error verdaderamente imposible de imaginar" de la escritora mexicana al atribuir al autor el poema "Instantes".María Kodama, la cual durante la presentación de la nueva publicación no hizo ningún comentario sobre la obra, precisó en el chat que dicho poema fue escrito por la estadounidense Nadine Stair http://www.panamaamerica.com.pa/content/error-de-poniatowska-en-el-libro-%E2%80%98borges-y-m%C3%A9xico%E2%80%99 y aparece en una antología publicada por la editorial Bandan Press de Nueva York.Además, negó que en la entrevista que le hizo Poniatowska en 1973, publicada en tres entregas en un diario mexicano, y ahora recogida en el libro, Borges citase los poemas "Instantes" y "Remordimiento".Dichos poemas "aparecen en una publicación que (la escritora mexicana) hace en los años 90s y ahora en el artículo de este libro", dijo Kodama, quien consideró esto "muy grave porque ella agrega algo a una entrevista que ya había sido publicada y que no aparecen estos datos".Poniatowska "nunca pudo leerle a Borges estos poemas", como se da a entender en el artículo, porque "Instantes", de acuerdo con la versión de la viuda del escritor, apareció en internet después de la muerte de Borges y "Remordimiento" se lo "dictó" tres días después de morir su madre, dos años después de la entrevista que cita la escritora."El poema Instantes de Nadine Stair en realidad es un mal ejemplo para la juventud porque la incita a vivir en lo banal. Borges nunca se arrepintió de su vida. Y es más, jugaba que en caso (de que) hubiera reencarnación quería volver a ser escritor", dijo.
Gobierno de Guanajuaro pugnará por reconfiguración de Riama: ‘hay que morir en el intento’, señala Márquez Preparatoria Oficial de León con baja calidad académica; es la peor en el ranking de la UG San Jerónimo pierde la tranquilidad; cunden asaltos, http://zonafranca.mx/retiran-del-mercado-libro-sobre-borges-por-contener-error-de-poniatowska/ robos a casas y comercios Despiden con honores a policía de León asesinado en Los Limones 'Por no estar instruido' en manejo de petardos, exculpan a Policía de León implicado en muerte de joven Descartada la reconfiguracion de Riama en Salamanca; 'necesaria la inversión privada': Coldwell Conagua sostiene que no hay radiactividad dañina en La Cantera: 'agua es apta para consumo humano' Juez de Lagos de Moreno error de que mantiene presa a mujer leonesa, propició fuga de feminicida al enviarlo a siquiátrico Clausuran el nuevo rastro de San Miguel de Allende; Márquez lo presumió hace dos meses Otro golpe para Karen Burstein: clausura SAT el Guanajuato Grill; sellos amanecen violados Si el agua es radiactiva, “pues cerramos el pozo y abrimos otro”, dice Márquez ante estudio de la UNAM en La Cantera Usan justicia para mantener error de poniatowska a mujer presa "como carnada"; juez penal de Lagos de Moreno se presta a maniobra Agua de La Cantera en San José Iturbide sí es radiactiva; niveles cuatro veces superiores a la norma: UNAM Propietario de Sanfandila mantiene presa a profesionista guanajuatense en proceso plagado de irregularidades en Jalisco Entra Guanajuato al conteo de entidades donde se han suscitado agresiones mortales contra militares Estas Aquí: Hogar / FrancaMenteRetiran del mercado libro sobre Borges por contener error de Poniatowska1 agosto, 2012 Por: ZonaFrancaMX Dejar un comentarioMÉXICO, D.F. Quienes llegaron este martes a la presentación del libro “Borges y México”, coordinado por el investigador mexicano Miguel Capistrán, en el Palacio de Bellas Artes, se extrañaron de que se obviara el contenido del volumen y que se hablara sólo de los tres viajes de Jorge Luis Borges a México. Afuera estaba a la venta la obra completa del escritor argentino, menos el texto que habla sobre su relación con México.Y es que ese libro, publicado por Random House Mondadori, ha comenzado a ser retirado de las librerías mexicanas porque contiene un “grave error” de la escritora Elena Poniatowska, que en su texto “Un agnóstico que habla con Dios” reprodujo el poema “Instantes”