El Tracker Dio Error Transmission
Contents |
protection by CloudFlare Ray ID: 2ef4fad2587236fc
wikis Buscar noticias ConsolasJuegosSceneTecnologíaInternetOtros Invitado Iniciar sesiónLogin | RegistrarseRegistro Login avanzado | Registrarse Al iniciar sesión aceptas nuestras políticas y condiciones de uso. 21.150 4.857 6.826 Índice de foros Índice de foros Búsqueda avanzada Normas
Transmission Port Is Closed
Cambiar ancho Noticias Consolas Juegos Scene Tecnología Internet Otros Xbox OnePS4PlayStation 4Wii UPS3PlayStation
Transmission Port Forwarding
3Xbox 360PS VitaNintendo 3DSOtras Consolas Multiplataforma Consolas alternativas Consolas clásicas Wii PSP NDS PlayStation 2 Xbox GameCube DreamCast PlayStation GBA PCTecnologíaMás openbittorrent Otras Consolas Tecnología Off-topic Noticias Wiki Índice de foros › PC › Mac AYUDA TRANSMISSION (URGENTE) Código EOL25: 25% dto. para la nueva colección Hawkers SS16 Foro para maqueros: Ordenadores Macintosh, Sistema Mac https://forum.transmissionbt.com/viewtopic.php?t=11830 OS X, etc. Archivado polololo 11 jul 2009 12:58 MegaAdicto!!! 550 mensajesdesde oct 2007en carabanchel Enviar un e-mail a polololo 11 jul 2009 12:58 Enlace permanente hola a todos./Users/JuanCarlos/Desktop/Imagen 1.pngese es mi problema, al abrir un torrent con el transmission me da error. no se que hacer. necesito ayuda.saludos! Nerviozo 11 jul 2009 13:13 MegaAdicto!!! 1.373 mensajesdesde feb 2005 Enviar un e-mail a Nerviozo 11 jul 2009 13:13 http://www.elotrolado.net/hilo_ayuda-transmission-urgente_1262582 Enlace permanente podrias concretar un poco mejor?cuando te da el error y que mensaje te dice concretamente?siempre puedes desisntalar e instalar.. con eso deberia solucionarse polololo 11 jul 2009 13:21 MegaAdicto!!! 550 mensajesdesde oct 2007en carabanchel Enviar un e-mail a polololo 11 jul 2009 13:21 Enlace permanente al abrir el torrent con el transmission, la descarga se para y da error.que debo hacer? pd: como desinstalo una aplicacion?pd2: para instalar es ponerla en aplicaciones no?xdel error es: error: torrent deleted or not in pool yet. go to demonoid.com and read the FAQ for more info Nerviozo 11 jul 2009 13:51 MegaAdicto!!! 1.373 mensajesdesde feb 2005 Enviar un e-mail a Nerviozo 11 jul 2009 13:51 Enlace permanente y que error da? si estas bajando de un tracker privado puede que no este permitido ese cliente.para desinstalar con arrastrar a la papelera vale, pero ponte el appzapper, appcleaner o apptrap para borrar mejor. polololo 11 jul 2009 14:09 MegaAdicto!!! 550 mensajesdesde oct 2007en carabanchel Enviar un e-mail a polololo 11 jul 2009 14:09 Enlace permanente gracias.una pregunta: mire en el hilo de aplicaciones un programa para descomprimir archivos y encontre "the unarchiver".pero nose como instalarlo, porque no me da la opcion. que debo ha
Sign in Pricing Blog Support Search GitHub This repository Watch 1 Star 2 Fork 1 trevor/transmission Code Issues 0 Pull requests 0 Projects 0 Pulse https://github.com/trevor/transmission/blob/master/macosx/es.lproj/Localizable.strings Graphs Permalink Branch: master Switch branches/tags Branches Tags master Nothing to show Nothing to show Find file Copy path transmission/macosx/es.lproj/Localizable.strings Fetching contributors… Cannot retrieve contributors at this time Raw Blame History 719 lines (359 sloc) 43.6 KB "\"%@\" is not a valid torrent file." = "\"%@\" no es un torrent válido."; "%@ bytes" = "%@ bytes"; "%@ files" = "%@ archivos"; connection failed "%@ IP address rules in list" = "%@ direcciones IP cargadas"; "%@ magnetized transfers" = "%@ tareas magnetizadas"; "%@ of %@" = "%1$@ de %2$@"; "%@ of torrent metadata retrieved" = "%@ de los metadatos del torrent recuperados"; "%@ remaining" = "%@ restante"; "%@ selected" = "%@ seleccionado"; "%@ times" = "%@ veces"; "%@ Torrent Files" = "%@ Torrents"; "%@ Torrents Selected" could not connect = "%@ Torrents seleccionados"; "%@ total" = "%@ total"; "%@ transfers" = "%@ tareas"; "%@ verified" = "%@ verificado"; "%d cache" = "%d caché"; "%d Connected" = "%d conectados"; "%d DHT" = "%d DHT"; "%d Downloading" = "%d Descargando"; "%d incoming" = "%d entrante"; "%d KB/s" = "%d KB/s"; "%d local discovery" = "%d descubrimientos locales"; "%d LTEP" = "%d LTEP"; "%d minutes" = "%d minutos"; "%d PEX" = "%d PEX"; "%d pieces, %@ each" = "%1$d partes, %2$@ cada una"; "%d Seeding" = "%d Compartiendo"; "%d tracker" = "%d tracker"; "%d web seeds" = "%d web seeds"; "%u days" = "%u días"; "%u hr" = "%u horas"; "%u min" = "%u minutos"; "%u sec" = "%u segundos"; "%u years" = "%u años"; "1 day" = "1 día"; "1 file" = "1 archivo"; "1 magnetized transfer" = "1 tarea magnetizada"; "1 minute" = "1 minuto"; "1 piece, %@" = "1 parte, %@"; "1 time" = "1 vez"; "1 transfer" = "1 tarea"; "1 year" = "1 año"; "A blocklist must first be downloaded" = "Primero hay que descargar una lista de bloqueo";